Recreating Cybercloud Safeguarding Today


Blog with us, and Navigate the Cyber Jungle with Confidence!

We are here for you, let us know what you think

6.9.09

המתרגמים משמיעה - כנופיה או גל השפעה חדש

לאחרונה התבשרו אלפי גולשים הנמנים על מורידי הסרטים באמצעות אתרי שיתוף כי מספר לא קטן של מתרגמים העדיפו להפסיק את עבודת התרגום ולהמתין עד יעבור זעם של חברות הסרטים הישראליות והאמריקאיות כנגד הפצות התרגומים הפירטיים ברשתות. כמו כן הופסקה למספר ימים פעילות אתר המסגרת קיוסבס שהעניק להם מסגרת חברתית, אך הועלה חזרה כדי לקבל תרומות בשם המתרגמים.
ע"פ דבריו של עו"ד ערן פרזנטי, א.ל.י.ס אגודה לאכיפת זכויות יוצרים בארץ שהינה חברת בת של ארגון ה- MPAA האמריקאי תדרוש מהמתרגמים הפועלים באפיקי הפצת מידע אינטרנטים להפסיק כל פעילות, לפרסם התנצלות, ולפצות את החברות במיליון ש"ח.
נראה כי צריך תרומות רבות לכך, בנתיים רצות שמועות כי מתרגמים חדשים תפסו את מקומם של הקודמים ואלו שנתבעו ממשיכים במלאכת העשיה אך תחת שמות כינוי משתנים.
עד כה לא פורסם באתרים הפירטים האם מאמץ הפניה לגולשים לסייע מניב פרי ומה כמות הכסף שנתרמה למתרגמים,
כך ועוד בכתבה שהעלה
ניב ליליאן (Ynet)
.
בטח שאלתם מה לזה ולענף אבטחת מידע/חקירות מחשב ובכן, זוהי דוגמה קלאסית לענף בחקירות עבירות מחשב באינטרנט מסוג e-Discovery.